"Get To The Point" seems to be a request rather than an introduction to a WOW addon or WeakAuras. However, if I were to treat it as if it's the name or a feature of an addon/WA and provide a concise Chinese overview based on that, here is how it could be translated: ### Chinese Translation **“直击要点
有序天赋列表,按等级排列。 **概述:**该插件能够按照角色等级显示天赋选择列表,帮助玩家更清晰地规划天赋点配置。
DBM首领警报主模块,包含当前版本的团队副本,不包含老团本和五人副本,需要的可以单独下载其他资料片的模块。
DBM首领警报主模块,包含当前版本的副本,不包含老团本和五人副本,需要的可以单独下载其他资料片的模块。
DBM首领警报主模块,包含当前版本的副本,不包含老团本和五人副本,需要的可以单独下载其他资料片的模块。
功能强大并具有人性化设置向导的伤害统计插件。
怀旧专用版本,正式服请勿下载!
为玩家分配本地团队标记,并使用TTS语音提示进行警告踢人。
移除“阴影化单位框架”中所有文本的阴影效果。
修复了Shadowed Unit Frames中针对死亡单位范围指示器的问题。
为Shadowed Unit Frames添加一个短名称文本标签,仅显示名称的前6个字符。
《所有松鼠》成就坐标一览